前一篇寫得比較是公開正式的場合,也就是課堂上的互動,或者討論報告的小組會議之類的,話題比較侷限而且嚴肅一些。
然而,等到真正要和美國人閒聊的時候,通常都會很冷場,因為大家擠不出共同話題,所以很難聊,就算好不容易找到一點共同興趣,也多半聊不到10句就繼續不下去了。想想也很可憐,學了半輩子英文,連跟美國人聊個天都結巴,那就真是太遜了。像我這樣有自尊心的台灣人是絕對不允許這種狀況發生的,所以我都是採用混水摸魚聊天大法,來跟老美閒扯淡。
前一篇寫得比較是公開正式的場合,也就是課堂上的互動,或者討論報告的小組會議之類的,話題比較侷限而且嚴肅一些。
然而,等到真正要和美國人閒聊的時候,通常都會很冷場,因為大家擠不出共同話題,所以很難聊,就算好不容易找到一點共同興趣,也多半聊不到10句就繼續不下去了。想想也很可憐,學了半輩子英文,連跟美國人聊個天都結巴,那就真是太遜了。像我這樣有自尊心的台灣人是絕對不允許這種狀況發生的,所以我都是採用混水摸魚聊天大法,來跟老美閒扯淡。
很多人問我:「你怎麼聽得懂那些外國人在說什麼?」
這是我這次回台灣最常被問的問題之一。頻率差不多和"有沒有交男朋友"一樣高。
這是一個很好也很發人深省的一個問題。
所以在此鄭重回覆,答案就是「不必全部聽懂!」
本篇教材》六人行‧第三季‧第一集(part2)
前情提要》
透過讀FRIENDS的英文劇本來學習。老規矩,歡迎各位一起來學習。如果有任何疑問或指教,也歡迎提出。如果你有任何英文相關的資料想要補充的,也非常歡迎!
為了提升我悲慘的英文能力,最近開始用六人行的劇本當教材。家教就是跟我蠻熟的Christie。
前情提要》
相信大家都知道我是美國電視影集F-R-I-E-N-D-S的大電風扇(Big Fan),(如果不知道的,那你現在知道了)。至於我對英文的喜愛程度………嗯……只要當過我的同學的應該也都知道「深惡痛絕」這四個字要怎麼寫。想當年我可是直接放棄英文這科在參加大學聯考的。但是所謂出來跑總是要還、人在屋簷下不得不低頭,所以雖然心不甘情不願,還是多少鞭策自己提升一下英文能力吧。
總之呢,這學期的英文學習計畫,就是透過讀FRIENDS的英文劇本來學習。老規矩,歡迎各位一起來學習。由於是仰賴我的筆記和不可靠的聽力,所以如果有任何疑問,也歡迎提出指教。如果你有任何英文相關的資料想要補充的,更是非常歡迎!